LEBENSLANGE GARANTIE
ENTREGA GRATUITA EN TODO EL MUNDO (*Se aplican condiciones)
Bitte beachten Sie, dass die LED-Leuchten nur mit der Funktion PHOTON aktiviert werden können.
Pulse el botón ON/OFF para encender el dispositivo, luego pulse el botón MODE hasta que la función PHOTON parpadee en la pantalla y pulse el botón SHIFT y la luz ROJA se encenderá, pulse de nuevo el botón SHIFT y la función AZUL y si vuelve a pulsar SHIFT cambiará a la luz VERDE.
Beachten Sie, dass das Gerät auch über die Funktion MASAJE aktiviert werden kann.
Drücken Sie die Taste ON/OFF, um das Gerät einzuschalten, dann drücken Sie die Taste MODE, bis die Funktion MASAJE auf dem Bildschirm angezeigt wird, und die Taste SHIFT, und dann drücken Sie die Taste CFM, um das Gerät zu aktivieren.
Das Dermisonic-Gerät kann ein oder zwei Mal pro Woche für insgesamt 15 Minuten pro Sitzung angewendet werden, für maximal 6 bis 8 Behandlungen.
Con el dispositivo Dermisonic necesitas usar 3 productos cosméticos principales: un gel exfoliante para el paso 1, una mascarilla facial para el paso 2 y un humectante para el paso 3.
Para saber cómo realizar un tratamiento con Dermisonic, por favor, consulte la GUÍA DE TRATAMIENTO DERMISÓNICO.
El dispositivo sólo necesita ser cargado durante 2 horas. Por favor, no lo dejes cargando por más tiempo que esto para evitar dañar la batería.
Im Falle von Zahnimplantaten ist es ratsam, den Galvánico (ION- und ION ) in diesem speziellen Bereich nicht zu verwenden; die anderen Funktionen (Sónico, Masaje und Fotón sind sicher).
Sí, se pueden utilizar varias funciones al mismo tiempo cuando se realiza el procesamiento.
Es wird empfohlen, ION+ in Schritt 1 zu verwenden, wenn die Haut gereinigt werden soll, um Unreinheiten, Toxine und abgestorbene Zellen zu entfernen.
ION- sollte in den Schritten 2 und 3 verwendet werden, damit die Nährstoffe der Hautcreme tiefer in die Haut eindringen können.
Hay una lista de contraindicaciones al final del manual, por favor lea la lista de contraindicaciones antes de usar el dispositivo, si tiene alguna pregunta por favor contacte con nuestro departamento de atención al cliente para que le ayuden en el 44 (0) 207 998 5708.
El anillo de goma ayuda a proteger el dispositivo de las vibraciones y debe ser colocado alrededor de la abolladura, junto a la placa de metal.
Sí, una vez transcurridos 30 días desde la obtención del relleno.
Das Dermineck-Gerät kann 2 oder 3 Mal pro Woche für 10 oder 15 Minuten pro Sitzung verwendet werden.
Presiona el botón ON/OFF y como el dispositivo Dermineck funciona por contacto con un sensor inteligente, se encenderá en cuanto entre en contacto con la piel.
Sie können es mit Ihrem Lieblings-Hidratationsmittel gegen Hautentzündungen verwenden.
Um das Gerät einzuschalten, halten Sie den Einschalt- und Ausschaltknopf 10-20 Sekunden lang gedrückt oder bis das Gerät eingeschaltet wird.
Para cambiar el color pulse una vez el botón ON/OFF.
Legen Sie das Kunststoffband in den unteren Teil des Geräts und setzen Sie den Ladeanschluss ein. Beachten Sie, dass das Dermineck-Gerät mit einem USB-Kabel geliefert wird.
Cuando la batería está baja, la luz ROJA comienza a parpadear, cuando el dispositivo se está cargando, la luz AZUL comienza a parpadear; el dispositivo tarda hasta 3 horas en cargarse completamente y la luz AZUL permanece encendida, indicando que la batería ha alcanzado la saturación.
Tragen Sie die Feuchtigkeitscreme auf und beginnen Sie mit der Massage vom Ansatz bis zum Haaransatz, wiederholen Sie diese Bewegung in der gleichen Zone 3 bis 5 Mal, bevor Sie zur anderen Seite wechseln.
El dispositivo funciona mediante un sensor táctil inteligente, no tiene un botón ON/OFF.
Dermieye está diseñado para funcionar cuando entra en contacto con la piel, si el dispositivo no está funcionando por favor compruebe si la batería está colocada correctamente, si ese no es el caso el dispositivo podría no ser adecuado para su piel.
Das Dermieye kann täglich, morgens und / oder nachts mit der Creme / dem Puder für die Augenpartie verwendet werden.
Aplique la crema/suero y masajee durante 1-2 minutos alrededor de cada ojo, evitando la cuenca ocular.
Empieza masajeando desde la esquina interna del ojo hacia afuera.
Sí, masajeando la línea de las cejas.
El dispositivo Dermieye no tiene contraindicaciones.
El botón ON/OFF es también el botón MODE.
Para encender el dispositivo, pulse el botón ON/OFF durante 5-10 segundos y oirá un pitido, seguido de un LED naranja y la luz LED roja de la parte superior del dispositivo también se iluminará.
Para apagar el dispositivo pulse el botón ON/OFF durante 5-10 segundos y oirá un bip y se apagará.
Um auf die grüne LED umzuschalten, drücken Sie die Taste ON/OFF/MODE nur ein einziges Mal, ohne die Taste zu drücken, und die schwarze LED beginnt zu leuchten, und die grüne LED der oberen Seite des Geräts leuchtet auf.
El botón ON/OFF es también el botón MODE.
Para encender el dispositivo, pulse el botón ON/OFF durante 5-10 segundos y oirá un pitido, seguido de un LED naranja y la luz LED roja de la parte superior del dispositivo también se iluminará.
Para apagar el dispositivo pulse el botón ON/OFF durante 5-10 segundos y oirá un bip y se apagará.
Um auf die grüne LED umzuschalten, drücken Sie die Taste ON/OFF/MODE nur ein einziges Mal, ohne die Taste zu drücken, und die schwarze LED beginnt zu leuchten, und die grüne LED der oberen Seite des Geräts leuchtet auf.
Al conectar el dispositivo Synergy para la carga oirá un pitido y se encenderá la luz LED roja que está encima del botón de encendido/apagado.
Cuando la batería esté completamente cargada se encenderá la luz LED verde encima del botón de encendido/apagado.
El dispositivo está completamente cargado en 2 horas. Por favor, evita mantenerlo en carga durante largos períodos, ya que puede dañar la batería.
Si conecta el dispositivo Synergy a la base de carga y el dispositivo no está reaccionando, no está pitando y/o la luz LED roja sobre el botón de encendido/apagado no se enciende, entonces el dispositivo no se está cargando, por favor contacte con la oficina para asistencia técnica.
Das Synergy-Produkt kann sowohl für trockene Haut als auch in Verbindung mit Gesichtscremes verwendet werden. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir, das Gerät mit der Produktpalette von Opatra für die Hautpflege zu vergleichen.
Para obtener resultados óptimos, recomendamos que se utilice 3 veces por semana, durante al menos 1 mes y que se siga utilizando el aparato para el mantenimiento al menos 1 vez por semana.
Der erste Knopf im unteren Teil des Gehäuses ist der Ein/Aus-Knopf und der untere Knopf dient zur Auswahl der Farbe der LED.
Presione el botón ON/OFF durante 5-10 segundos y el LED amarillo comenzará a parpadear. Um die LED-Farbe zu aktivieren oder auszuwählen, drücken Sie bitte den MODE-Button, ohne ihn gedrückt zu halten, und die LED auf der oberen Seite des Geräts leuchtet auf. La pequeña luz LED amarilla dejará de parpadear.
Um auf eine andere LED-Farbe umzuschalten, drücken Sie den MODE-Button, um die gewünschte Farbe auszuwählen.
Si la luz LED amarilla está encendida pero no se ilumina ninguna luz LED en la parte superior del dispositivo, póngase en contacto con nuestra oficina para obtener asistencia técnica.
Das Gerät ist mit einem Sensor ausgestattet, der bei Kontakt mit der Haut zu vibrieren beginnt. A veces la vibración es intermitente debido a la humedad de la piel. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir, das Gerät mit der Produktpalette für die Hautpflege von Opatra zu vergleichen.
Es wird empfohlen, das Gerät Synergy Neck 2-3 Mal pro Woche, 10-15 Minuten pro Sitzung, zu verwenden.
La luz LED azul, que tiene propiedades antibacterianas, y continúa con la luz LED roja y verde.
Luz azul durante 2-3 minutos, ROJA durante 8-10 minutos, VERDE durante 3-5 minutos.
Si le preocupa la pigmentación, use la luz verde durante 8-10 minutos y dedique menos tiempo a la luz roja.
Wenn das Synergy Eye Gerät nicht funktioniert, bitte legen Sie es in den Kofferraum und lassen Sie es für 2 Stunden stehen. Una vez completado este paso, encienda el dispositivo; si el dispositivo Synergy Eye funciona, por favor contacte con nuestra oficina para asistencia técnica.
Verwenden Sie das Gerät mindestens 2 oder 3 Mal pro Woche, 2 oder 3 Minuten für jedes Auge.
Für die feinen und ausdrucksstarken Augen tragen Sie zuerst die Creme/Seife für die Augen auf und dann massieren Sie sie mit dem Synergy Eye Gerät in kreisenden Bewegungen von der Außenseite des Auges nach innen.
Für die Augenhöhlen und die Augen, zuerst die Creme/den Puder für die Augen auf die saubere und trockene Haut auftragen und dann mit dem Gerät von der Innenseite der Augenbraue nach außen massieren, folgen Sie der Zehennaht und fahren Sie mit dem Gerät von der Augeninnenseite nach außen, so dass sich ein Kreis um die Augenpartie bildet; Wiederholen Sie diese Übung für mindestens 2-3 Minuten für jedes Auge.
Por favor, NO pase el hueso orbital y NO lo utilice dentro de la cuenca del ojo.
Der Cepillo Lux kann während 10-15 Minuten pro Sitzung an allen Tagen verwendet werden.
No, el Cepillo Lux, sólo se puede usar en el pelo seco.
Por favor no use el Cepillo Lux con productos para el cabello, los cosméticos para el cabello sólo pueden aplicarse después del tratamiento.
La batería debería durar aproximadamente 4 horas
Wenn Sie sich nach der Benutzung des Cepillo Lux nicht wohl fühlen, sollten Sie die Benutzung des Geräts unterlassen und die Liste der Kontraindikationen im Benutzerhandbuch konsultieren.
El cepillo puro Opatra puede ser usado todos los días, por la mañana y por la noche.
Für eine tägliche Reinigung verwenden wir neue, kleinere Innenbürsten für eine sanfte Reinigung und wählen die Intensitätsstufe je nach Wunsch aus.
Für eine gründlichere Reinigung und Exfoliation verwenden wir die größeren Bürsten, wobei wir die Intensität je nach Wunsch 1-2 Mal pro Woche wählen.
Um die Máscara Luminosa nutzen zu können, muss sie angeschlossen sein, da sie kein Einweggerät ist. Die LED ist automatisch konfiguriert und profitiert von den drei Eigenschaften des Lichts, ist aber nicht obligatorisch.
Je nach Vorliebe können Sie eine bestimmte LED mit dem seitlichen Unterbrecherbutton in der Markierung einschalten.
El tiempo mínimo recomendado es de 2 a 3 veces por semana durante un período de 1 a 2 meses, después el dispositivo puede ser utilizado una vez por semana para el mantenimiento.
La Máscara de Resplandor puede usarse sola, sobre piel limpia y seca o puede usarse en conjunto con cosméticos, una crema facial/suero.
Wenn Sie sich nach dem Gebrauch der Máscara Luminosa nicht wohl fühlen, sollten Sie die Verwendung des Geräts unterlassen und die Liste der Kontraindikationen im Benutzerhandbuch überprüfen.